Site-uri care mi-au atras atentia
TRANSLATE MY BLOG IN ENGLISH OR INTO DIFFERENT LANGUAGES
Ananasul si engleza
O ciudăţenie lingvistică: denumirea fructului ananas este întâlnită, cu o pronunţie apropiată de cea românească, în cel puţin 27 de limbi cu structuri foarte diferite şi zone de utilizare foarte distanţate, de la hindi, maghiară, turcă şi franceză la macedoneană, armeană, germană şi ebraică.
Un blog simpatic listează denumirea ananasului în diverse limbi, dintre care
excepţia surprinzătoare o constituie engleza în care fructul e numit pineapple.
Nostim este şi faptul că pentru fructul pe care noi îl numim banană, foarte asemănător cu alte 10 limbi printre care figurează japoneza, rusa, greaca, portugheza, franceza
spaniolii folosesc termenul platano.
Etichete: Bizarerii
Pentru că atunci când scormonesc, de voie, de nevoie, universul webului, dau peste multe chestii simpatice,
enervante, interesante, uimitoare sau utile, parcă ar fi bine să spun câte ceva despre cele care mi se par ieşite din comun.