Mi-e greu să sistematizez o descriere a portalului
Alpha Dictionary. Din preambulul portalului aflăm că, din cele 6800 de limbi şi dialecte vorbite în 191 de ţări, 2261 au şi forme scrise iar pentru 300 există dicţionare online.
Resursele de bază sunt în limba engleză, dar varietatea posibilităţilor de accesare a tot felul de informaţii care depăşesc cadrul a ceea ce numim de obicei dicţionar este foarte mare. Pe de altă parte nu există o delimitare evidentă între ce este gratutit şi ce presupune costuri şi nici o organizare sistematizată a numărului imens de linkuri.
Voi descrie, pentru exemplificare, resursele în care este implicată limba română. Pe
această pagină găsiţi:
- linkuri către mai multe dicţionare român-engleze şi englez-române, un dicţionar român-ebraic, un dicţionar multilingv pentru cuvinte si prefixe, un dicţionar englez-român care prezintă etimologia cuvintelor româneşti;
- linkuri către câteva dicţionare specializate, cum ar fi un dicţionar de termeni specifici Bursei Monetar Financiare si de Marfuri – Sibiu, un dicţionar de acronime în informatică, un dicţionar de termeni arheologici, un dicţionar de termeni englezeşti specifici publicităţii, un dicţionar multilingv pentru animale şi păsări, wikipedia în româneşte etc.
- linkuri către resurse plătite (în format electronic sau cărţi);
- linkuri către versiunea online a unor publicaţiii scrise şi posturi de radio româneşti.
Am mai reţinut
o pagină de pe care puteţi acesa linkuri către o mulţime de dicţionare englezeşti specializate în tot felul de domenii. Veţi găsi 17 dicţionare pentru copii, 21 de dicţionare de arhitectură, 18 dicţionare cu termeni din matematică, 12 dicţionare dedicate humorului, 4 dicţionare cu termeni specifici jocului de golf şi multe altele.
Veţi mai găsi tot felul de resurse gramaticale,
amuzamente lingvistice,
expresii uzuale în sute de limbi si dialecte şi o grămadă de alte informaţii pentru care mi-ar trebui prea mult timp ca să le caut şi mult spaţiu ca să le descriu.